WikiRank.net
ver. 1.6

Ingen tid til kærtegn

Qualité:

Ingen tid til kærtegn - film sorti en 1957. L'article "Ingen tid til kærtegn" sur Wikipédia en galicien a 9.7 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 1 références et 5 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "Ingen tid til kærtegn", son contenu a été rédigé par 1 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en galicien et édité par 44 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 62 fois dans Wikipédia en galicien et cité 454 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (galicien): n° 8374 en juillet 2020
  • Mondial: n° 298027 en juillet 2005

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (galicien): n° 28511 en juillet 2020
  • Mondial: n° 953737 en février 2017

Il existe 8 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Be Dear to Me
13.8056
2italien (it)
Ingen tid til kærtegn
12.8509
3français (fr)
Ingen tid til kærtegn
12.671
4galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
9.7289
5serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
6.2234
6portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
5.7012
7danois (da)
Ingen tid til kærtegn
2.2842
8anglais simple (simple)
Be Dear to Me
1.8979
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Ingen tid til kærtegn" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Be Dear to Me
17 915
2danois (da)
Ingen tid til kærtegn
8 536
3italien (it)
Ingen tid til kærtegn
261
4serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
210
5français (fr)
Ingen tid til kærtegn
179
6anglais simple (simple)
Be Dear to Me
121
7portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
115
8galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
37
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Ingen tid til kærtegn" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Be Dear to Me
28
2danois (da)
Ingen tid til kærtegn
22
3anglais simple (simple)
Be Dear to Me
5
4serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
3
5galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
2
6français (fr)
Ingen tid til kærtegn
1
7italien (it)
Ingen tid til kærtegn
0
8portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Ingen tid til kærtegn" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1danois (da)
Ingen tid til kærtegn
12
2anglais (en)
Be Dear to Me
11
3italien (it)
Ingen tid til kærtegn
8
4français (fr)
Ingen tid til kærtegn
4
5portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
4
6serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
3
7galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
1
8anglais simple (simple)
Be Dear to Me
1
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Ingen tid til kærtegn" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1danois (da)
Ingen tid til kærtegn
1
2anglais (en)
Be Dear to Me
0
3français (fr)
Ingen tid til kærtegn
0
4galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
0
5italien (it)
Ingen tid til kærtegn
0
6portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
0
7serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
0
8anglais simple (simple)
Be Dear to Me
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Ingen tid til kærtegn" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Be Dear to Me
131
2français (fr)
Ingen tid til kærtegn
112
3danois (da)
Ingen tid til kærtegn
107
4galicien (gl)
Ingen tid til kærtegn
62
5serbo-croate (sh)
Ingen tid til kærtegn
32
6italien (it)
Ingen tid til kærtegn
5
7portugais (pt)
Ingen tid til kærtegn
3
8anglais simple (simple)
Be Dear to Me
2
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
galicien:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
galicien:
Mondial:
Popularité toutes les années:
galicien:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
galicien:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
galicien:
Mondial:
Citations:
galicien:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
dadanois
Ingen tid til kærtegn
enanglais
Be Dear to Me
frfrançais
Ingen tid til kærtegn
glgalicien
Ingen tid til kærtegn
ititalien
Ingen tid til kærtegn
ptportugais
Ingen tid til kærtegn
shserbo-croate
Ingen tid til kærtegn
simpleanglais simple
Be Dear to Me

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang galicien:
n° 28511
07.2020
Mondial:
n° 953737
02.2017

Tendances du classement des IA

Meilleur rang galicien:
n° 8374
07.2020
Mondial:
n° 298027
07.2005

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 20 décembre 2024

Au 20 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Magdebourg, Mufasa : Le Roi lion, Elon Musk, affaire des viols de Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, décès en 2024, David Corenswet.

Sur Wikipédia en galicien, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Henrique Harguindey, Breixo Harguindey, Á lus do candil, Lando Norris, Gripe, Tristepía, Maruxa Barrio, Max Verstappen, Posicións sexuais, Eva Iglesias Miguéns.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information